English Terms of Service
4 posters
Page 1 of 1
English Terms of Service
The TOS on the registration page seems to be poorly translated. It is easy to see that it was written by a non-native English speaker. Is this someting that Forumotion might fix in the near future?
Edit: I made my suggestions at the following topic- https://help.forumotion.com/t7455-help-us-spelling-grammar-structure-errors-in-english
Edit: I made my suggestions at the following topic- https://help.forumotion.com/t7455-help-us-spelling-grammar-structure-errors-in-english
Guest- Guest
Re: English Terms of Service
We already know about this. I have no idea what the status is about it.
MrMario- Helper
- Posts : 22186
Reputation : 1839
Language : test
Re: English Terms of Service
What this one?
seems perfectly clear to me, you dont have to be a rocket scientist to understand it?
Dunno? remember forumotion is a french host too, So guess it's not perfect, but then again who speaks or writes perfect English this day and age...i sure as heck dont.. have you heard the way the majority of inner city Americans talk these days.. lord get me out of here.
It all be bout Ebonics dog.. ya dig
just kidding but for real considering how bad some Americans talk and write,i think the french did very well with there translation.. alot better then most would do it where i am from
The moderators of this forum will try hard to edit or remove reprehensible messages as soon as possible. However, it is impossible for them to review all the messages. You thus admit that all the messages posted on this forum express the sight and opinion of their respective authors and not those of the moderators or the Webmaster (except messages posted by them) and consequently, they cannot be held responsible of the discussions.
This forum uses cookies to store information on your computer. These cookies will not contain any personal information; they are only used to improve comfort while browsing. The address e-mail is only used in order to confirm the details of your registration as your password (and also to send you back your password if you forget it).
- Aggressive or slanderous messages, as well as personal insults and critics, the coarseness and vulgarities, and more generally any message contravening the French laws are prohibited.
- Messages who promote - or evoke - illegal practices are prohibited.
- If you post informations which come from another site
, look first if the site in question doesn't forbid it. Show the address of the site in question in order to respect the work of their administrators!
- Please post your messages only once. The repetitions are unpleasant and useless!
- Please make an effort on grammar and spelling. SMS-style language (ex: r u sk8ing?) is not advised!
Any message contravening the listing above will be edited or removed without additional notice or justification within deadlines which will depend on the availability of the moderators. Any abuse will involve the cancellation of the registration. Internet is neither an anonymous space, nor a space of no-right! We reserve ourselves the possibility of informing your access provider and/or the legal authorities of any malevolent behavior. An IP address of each poster is recorded in order to help us to make you respect these conditions.
By clicking on " I agree to these terms " below:
- You acknowledge to have fully read these current rules;
- You commit yourself to respect unreservedly these current rules;
- You grant the moderators of this forum the right to delete, move or edit any discussion subject at any moment.
Please read carefully and accept this topic before your registration.
hey i wonder what my so called french translation would look like to them..
seems perfectly clear to me, you dont have to be a rocket scientist to understand it?
Dunno? remember forumotion is a french host too, So guess it's not perfect, but then again who speaks or writes perfect English this day and age...i sure as heck dont.. have you heard the way the majority of inner city Americans talk these days.. lord get me out of here.
It all be bout Ebonics dog.. ya dig
just kidding but for real considering how bad some Americans talk and write,i think the french did very well with there translation.. alot better then most would do it where i am from
The moderators of this forum will try hard to edit or remove reprehensible messages as soon as possible. However, it is impossible for them to review all the messages. You thus admit that all the messages posted on this forum express the sight and opinion of their respective authors and not those of the moderators or the Webmaster (except messages posted by them) and consequently, they cannot be held responsible of the discussions.
This forum uses cookies to store information on your computer. These cookies will not contain any personal information; they are only used to improve comfort while browsing. The address e-mail is only used in order to confirm the details of your registration as your password (and also to send you back your password if you forget it).
- Aggressive or slanderous messages, as well as personal insults and critics, the coarseness and vulgarities, and more generally any message contravening the French laws are prohibited.
- Messages who promote - or evoke - illegal practices are prohibited.
- If you post informations which come from another site
, look first if the site in question doesn't forbid it. Show the address of the site in question in order to respect the work of their administrators!
- Please post your messages only once. The repetitions are unpleasant and useless!
- Please make an effort on grammar and spelling. SMS-style language (ex: r u sk8ing?) is not advised!
Any message contravening the listing above will be edited or removed without additional notice or justification within deadlines which will depend on the availability of the moderators. Any abuse will involve the cancellation of the registration. Internet is neither an anonymous space, nor a space of no-right! We reserve ourselves the possibility of informing your access provider and/or the legal authorities of any malevolent behavior. An IP address of each poster is recorded in order to help us to make you respect these conditions.
By clicking on " I agree to these terms " below:
- You acknowledge to have fully read these current rules;
- You commit yourself to respect unreservedly these current rules;
- You grant the moderators of this forum the right to delete, move or edit any discussion subject at any moment.
Please read carefully and accept this topic before your registration.
hey i wonder what my so called french translation would look like to them..
- Spoiler:
English to French translation
Les modérateurs de ce forum nous efforçons de modifier ou supprimer les messages répréhensibles dans les meilleurs délais. Toutefois, il est impossible de passer en revue tous les messages. Vous admettez donc que tous les messages postés sur ce forum expriment la vue et opinion de leurs auteurs respectifs et non celles des modérateurs ou du webmestre (excepté des messages postés par eux) et, par conséquent, ils ne peuvent pas être tenus pour responsables des discussions.
Ce forum utilise les cookies pour stocker des informations sur votre ordinateur. Ces cookies ne contiendront aucune information personnelle, ils servent uniquement à améliorer le confort pendant la navigation. L'adresse e-mail est uniquement utilisée afin de confirmer les détails de votre enregistrement en tant que votre mot de passe (et aussi pour vous renvoyer votre mot de passe si vous l'oubliez).
- Les messages agressifs ou diffamatoires, ainsi que les insultes et critiques personnelles, les grossièretés et vulgarités, et plus généralement tout message contrevenant aux lois françaises sont interdits.
Messages qui font la promotion - - ou évoquant - des pratiques illégales sont interdits.
- Si vous diffusez des informations provenant d'un autre site
, Regardez d'abord si le site en question ne l'interdit pas. Voir l'adresse du site en question afin de respecter le travail de ses administrateurs!
- S'il vous plaît envoyer vos messages une seule fois. Les répétitions sont désagréables et inutiles!
- S'il vous plaît faire un effort sur la grammaire et l'orthographe. langage SMS-style (ex:? sk8ing ru) n'est pas conseillé!
Tout message contrevenant aux dispositions ci-dessus sera édité ou supprimé sans préavis ni justification supplémentaire dans des délais qui dépendront de la disponibilité des modérateurs. Tout abus entraînera la radiation de l'enregistrement. Internet n'est ni un espace anonyme, ni un espace de non-droit! Nous nous réservons la possibilité d'informer votre fournisseur d'accès et / ou les autorités judiciaires de tout comportement malveillant. Une adresse IP de chaque intervenant est enregistrée afin de nous aider à vous faire respecter ces conditions.
En cliquant sur "J'accepte ces conditions" ci-dessous:
- Vous reconnaissez avoir lu complètement ces règles actuelles;
- Vous vous engagez à respecter sans réserve le présent règlement;
- Vous accordez aux modérateurs de ce forum le droit de supprimer, déplacer ou éditer n'importe quel sujet de discussion à tout moment.
S'il vous plaît lire attentivement et d'accepter ce sujet avant de vous inscrire.
kirk- Forumaster
- Posts : 11037
Reputation : 653
Language : English,Vulcan,Klingon, Romulan,& Gorn
Re: English Terms of Service
"Internet is neither an anonymous space, nor a space of no-right! " is the phrase that bothers me the most...it sounds like a French version of Ebonics. "You thus admit that all the messages posted on this forum express the sight and opinion of their respective authors..." I understand the opinion part but the "sight" part is strange. I'm just saying that it needs some tweaks. I'm originally from the south, so proper English is a second language too me. lol
Guest- Guest
Re: English Terms of Service
the sight part, i think they mean incite? lol dunno i dint really think into that one.
But i noticed the french and other non English Europeans use thus alot.
I actually find my self useing that word more then i ever did before as a habit from being here for a few years... lol I was raised in the city, so i still tend to have some ghetto in me at times.
The British are the ones that realy have proper English the way it's supposed to be...
Anyway it is what it is,i am sure forumotion will get a round to tweaking it sooner or latter, but it's been that way for as long as i can remember, so i guess they are happy with it that way? It still has everything pretty much clear and to the point.
Anymore questions with this or is it safe to mark and lock now.
I dont want to start going into a full blown discussion, unless you want me to move it to the discussions board.. but i doubt typlo would like that very much with us picking on their french interpretations..LMBO.
All the same ,I think it's fine and to the point.
But i noticed the french and other non English Europeans use thus alot.
I actually find my self useing that word more then i ever did before as a habit from being here for a few years... lol I was raised in the city, so i still tend to have some ghetto in me at times.
The British are the ones that realy have proper English the way it's supposed to be...
Anyway it is what it is,i am sure forumotion will get a round to tweaking it sooner or latter, but it's been that way for as long as i can remember, so i guess they are happy with it that way? It still has everything pretty much clear and to the point.
Anymore questions with this or is it safe to mark and lock now.
I dont want to start going into a full blown discussion, unless you want me to move it to the discussions board.. but i doubt typlo would like that very much with us picking on their french interpretations..LMBO.
All the same ,I think it's fine and to the point.
kirk- Forumaster
- Posts : 11037
Reputation : 653
Language : English,Vulcan,Klingon, Romulan,& Gorn
Re: English Terms of Service
Hi,
We have been looking into ameliorating the TOS, a new version will come shortly.
We have been looking into ameliorating the TOS, a new version will come shortly.
Shadow- Manager
- Posts : 16217
Reputation : 1831
Language : French, English
Re: English Terms of Service
Do you by any chance need a hand with that Typlo?
I've got all Sunday to do nothing with
I've got all Sunday to do nothing with
Darren1- Helper
- Posts : 11853
Reputation : 566
Language : English
Re: English Terms of Service
Thanks for looking into this. Please lock if there are no other comments from the admins.
Guest- Guest
Re: English Terms of Service
An ameliorated version has been released a few days ago, not perfect but it's atleast in English
Darren1- Helper
- Posts : 11853
Reputation : 566
Language : English
Re: English Terms of Service
i honestly dint even see what the big deal was, it has been like it was for as long as i can remember and was still to the point,
Hopefully it's a lil more clear now, LOL
Since it has been updated i will now mark and lock
Hopefully it's a lil more clear now, LOL
Since it has been updated i will now mark and lock
kirk- Forumaster
- Posts : 11037
Reputation : 653
Language : English,Vulcan,Klingon, Romulan,& Gorn
Page 1 of 1
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum